چاه شَه لَبِ دَريا كَندِه!(chah sha labe darya kande) معني ظاهري:چاه در كنار دريا كنده است. (چاه زدن در نزديكي دريا به معني زود و راحت به آب رسيدن است)…
چاه شَه لَبِ دَريا كَندِه!(chah sha labe darya kande)
معني ظاهري:
چاه در كنار دريا كنده است. (چاه زدن در نزديكي دريا به معني زود و راحت به آب رسيدن است) اين ضربالمثل در مورد كساني كه شانس به آنها رو ميكند، كاربرد دارد. به اين معني كه مثلاً پسري از خانواده ضعيف يا متوسط با دختري ازدواج ميكند كه از خانواده پولدار و از هر نظر تأمين است و به كمك پدر همسر، صاحب خانه، اتومبيل، شغل مناسب و… ميشود و بدون زحمت و بدون تلاش، همة ان چيزهايي را كه ميبايست با كار و تلاش خودش به دست ميآورد را يكباره صاحب ميشود. برعكس اين مورد نيز ميتوان مثال زد كه دختري از خانواده ضعيف و يا متوسطي با پسري كه صاحب شغل مناسب ، خانه، اتومبيل و اموال فراواني است، ازدواج ميكند. در اين حال اين ضربالمثل به كار ميبرند و ميگويند: «چاه شه لب دريا كنده» يعني به راحتي و به آساني همه چيزهايي را كه بايد به مرور زمان و با زحمت به دست ميآورد، يكجا و يكباره و راحت به دست آورده است. مثلاً يك نفر از يك خانواده به مقام بالايي ميرسد، اطرافيان آن شخص از موقعيت خوب او به نفع خود استفاده ميبرند و موارد مشابه …
بيبي ميگه اين ضربالمثل در قديم بيشتر براي خانوادههايي كاربرد داشت كه داماد «خليجرو» و پولدار داشتند و مردم ميگفتند اين خانواده، چاه شو لب دريا زته، يعني داماد خوب و پولداري گيرشون اومده. اما امروزه برعكس شده و بايد خيلي از دامادها رو مورد حمايت قرار بديم و بيشتر هواشون داشته باشيم تا به جايگاه واقعي دامادهاي قديمي برسند. البته اگه خودشون هم تلاش كنند و لياقت نشون بدهند! ناگفته نَمونِه كه بعضيها هم به معني واقعي كلمه، دامادند.