یکشنبه ۲۳ آذر ۱۴۰۴ ساعت ۵:۲۶
::آخرین مطلب 5 ساعت پیش | افراد آنلاین: ...

قطعه شعر به زبان لارستانی با عنوان «واخو بدا»

میلاد لارستان: قطعه شعری به زبان لارستانی با عنوان «واخو بدا» برگرفته از کتاب «تلواسه» استاد و هنرمند خوش ذوق لاری منصور پدرام جهت علاقمندان به فرهنگ اصیل بومی در ذیل می آید:

میلاد لارستان: قطعه شعری به زبان لارستانی با عنوان «واخو بدا» برگرفته از کتاب «تلواسه» استاد و هنرمند خوش ذوق لاری منصور پدرام جهت علاقمندان به فرهنگ اصیل بومی در ذیل می آید:

واخو بِدا

مَ کُ کُرکُر مَ گَ مُرغ کُ رُکِش
نِکُن اِنگا کِ گِنا از بُ چُکِش

توُ لَرزُت جو کَتِ یا سومِ سَرما ، کُم تاش
کِ شُوُ رِوز اَتِکِ خُت مُ رُ کِش

بِ شَخُ واشَخُ دَسی بِ تَکَن از سَرِ نو
تِنگُ رِنگ ، بَش ، مَگَ تو چَ خُ ی موکِش

مَگو اُم نی پَتَکِ دِل ، که اَبی نِش یَک رُز
اَزِرِ بار دُکوُ یا اَجُ کِش

مَزَن اَرفِ پَتَرات ، واخُ بِدا یک چِنِکوی
تا کِسی نِگو بُرُ کِ خیلی ، خیلی ، سبُکِش

اَز دُمِ دِل مَ چُ بُر مَک مَ بی چَش کاچِو مَکُن
اَکِ وِش با پِ شَنو ، بَسوی اَمی شَ ، سِ چُکِش

بدا چَش واخُ بُکُن ، مَبَش تو در بند خیال
تا چَشُت کِردِ اَبی نِش اَتِکِ خُت مُ رُکِش

اَر طرف چَش مَ چَرَن پَرسَ مَزَن وَ وِل مَ گَرد
چُنِ لِوکِ مَسِّش اِنگا ، اَمَ وقت اَلُک لُکِش

بَل اَتَم مَکُن ، بِدا وَ اَرف منصور ، بِبَش
واسی دَس از دودُ دَم ، عُمری اَمی شَ اَکُ کِش

منصور پدرام
برگرفته از کتاب تلواسه

  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان پارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.

نظر سنجی
آخرین اخبار پربازدیدترین